Certified by: JSA — Japan Sprue Association
Awareness is limited and standard soy sauce contains wheat. Travel with Japanese translation cards, carry tamari packets, and stick to naturally gluten-free traditional dishes.
Capital
Tokyo
Language
Japanese
Awareness
Low
Emergency
119 (medical) / 110 (police)
Most staff don't know what celiac means. Translation card is essential, stick to naturally GF dishes.
Look for these in the free-from / "sans gluten" / "glutenvrij" aisle, or in the diabetic / health section.
Avoid products listing any of these ingredients:
Safe to look for on packaging:
Research before you go
Check Find Me Gluten Free, the local celiac association's restaurant finder, or our restaurant search for Tokyo.
Call ahead for dinner
Reserve and mention celiac disease — kitchens that aren't equipped will tell you, and good ones will prep.
Show your card on arrival
Hand it to the waiter before ordering, ideally to the manager or chef.
Confirm preparation
Ask: clean utensils, separate pan, dedicated fryer, no shared sauces, no flour dusting.
Eat off-peak when possible
Lunches and early dinners reduce kitchen pressure and mistakes.
Keep evidence
Photo of menu / packaging. If you react, you can report cross-contact and warn other celiacs in reviews.